|
|
June 18, 2004
Kansai-ben #1
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
Here are two cases of Kansai-ben I have seen around the Osaka and Nara area.
The first one says, "jibun ni atta kaisya wo jikkuri sagashiterunnya-!!" Which roughly translates into, "I'm taking my time looking for a job that fits me!" The ad is for some kinda job hunting help thing. Anyway, the important thing is that the last part of the sentence is kinda sorta kansai-ben. The "sagashiterunnya!" Normally, in "hyoujungo" or Tokyo dialect, would be, "sagashiterunnda!"
This is a flier to warn people to watch out for "hittakuri", a type of theft where people ride by on bicycles or scooters and snatch purses or other belongings. Apparently this type of theft is growing in Japan as there are signs everywhere warning people about it... It says, "Kiitsukeya-! Annta no koto yade. Sono baggu hittakuri ni goyoushin!!" Which roughly translates in to, "Be careful! This is about you! Be careful to protect your bag from 'hittakuri'!" In standard Tokyo-style Japanese, I think this would be like, "kiwotsukete, anata no koto dayo. sono baggu hittakuri ni goyoushin!" You can see how the "yade" is replacing "dayo", and "kiwotsukete" has been mangled into "kiitsukeya!" きをつけて→きをつけてよ!→きをつけや!→きいつけや! That's my unofficial kansai-ben analysis for the week. If you gotta problem with it, set me straight by commenting on this thing. Don't worry, you won't hurt my pride. [UPDATE 6-21] -Harvey Post by Harvey at 12:00 PM
June 07, 2004
Japanese BBQ - Snail
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
I have been in Japan for a while now. I even eat sushi. Heh. Seriously though, a while ago I went to a barbecue with some friends and something I really, could not even attempt to eat was served. No way. First of all, Japanese bbq's usually consist of Korean style "yakiniku", vegetables including green peppers, various types of mushrooms, asparagus, carrots, pumpkin, and other stuff. It looks like like this. There is only one piece of meat in this picture, but it's cause we were kinda at the beginning stages.
Anyway. This surprised me. And I didn't even try it. It's called "Sazae" in Japanese.
I think we call it "snail" in English. GIANT FREAKIN' SNAIL. Don't get me wrong, I have eaten snail before, in a little soup I had in Belgium... But this, this is like, giant snail... No way man. I'll be able to eat "uni" before I can eat this. I'm sure. -Harvey Post by Harvey at 08:53 AM
June 04, 2004
Hanshin Baseball!
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
include "phpinc/adsense_sm.inc"; ?>
Bottom of the 12th! Went to a Hanshin Tigers game in Osaka with the guy from I've been to baseball games in Japan before, but this was really fun. The MLB Road Trip guy is a baseball -nut-. Been to every US stadium, and is working on Japan now. He's the kind of guy who keeps score during the game on custom enhanced score sheets. First we went to a minor league game at a small field called
The stadium is called Koshien, it's really famous, Babe Ruth played there. My baseball maniac friend said that Japanese baseball stadiums are usually boring because they are built for efficiency, while US stadiums are built to be fun, built for the fans. Even so, Koshien is among the most entertaining of Japanese stadiums it seems. By far the most obvoius cultural difference in a baseball game in Japan is the 7th inning balloon event. ![]() This image is just a teaser. Take a look at this. Have you ever seen Nausica? This reminds me of the scene where Nausica is being carried by the Om's and stuff. Umm... Anyway, yeah. Isn't it amazing? Lastly, the game went to the bottom of the 12th before Hanshin won. In the rain! Almost missing the last train! It was a great game. Really great. -Harvey Post by Harvey at 11:43 PM
|
|||||||||||||||||||||||||||