Time to learn some 90s Japanese slang!!!
I can hardly even remember why I wanted to blog about this phrase…
Ah yes, I do remember now. So I’m slowly working my way through Devil Survivor, a sweet strategy RPG for DS, and there is one character that says this phrase over and over again.
The rough translation of this phrase is, “very good.”
Now, to be honest, this is not “cool” Japanese slang. In fact, it’s a little lame and outdated. Using it will be sure to score you a few laughs the first time around, and maybe even the second time too… But if you live in Kansai you might just earn yourself a slap upside the head for using this phrase. Consider yourself warned.
Let’s learn the phrase, and the background!
This phrase is a combination of two words. The first is ばっちり. The second word is “good,” which becomes グッド (guddo) in Katakana.
ばっちり is a legit Japanese word that means something is “perfect” or just “great.”
Here are some other words that may help you out when talking about バッチグー with your Japanese friends.
死語 (shigo) a dead word.
合成語 (gouseigo) a compound word.
ふるっ！ (huru!!!) a way to strongly emphasize that something is OLD and 古い (hurui).
もういいから！ (mou ii kara!) “OK OK, would you please quit saying that already!?”
I read on some Japanese blog that the character from this old cartoon called BONOBONO says バッチグー a lot…
Watch it for yourself though.
Welcome to JapanNewbie.com! My goal is to get you excited about Japan and the Japanese language. Love it! This blog has been around for more than five years now, so be sure to dig into the archives and use the search. You never know what you might find!
- Rape of Nanking (25)
- Toshiaki Haginoya: “Rape of Nanking” is hoax. Do not be fooled by the Chinese Communist Propaganda machine. They are a bunch of liars....
- IUC in Yokohama as an Advanced Student (42)
- Paula: Harvey, would you mind telling me a bit about the content of Japanese Entrance Exam. I have studied Japanese for two years at the University...
- Japanese Content on Netflix (18)
- Olivia: are there any Japanese subtitles on netflix?!?
- How I use my Kindle (35)
- Jullie: Hello, if you need to convert pdf files to mobi or epub formats for your Kindle, I recommend to have a look at this free toolkit kitpdf.com...
- Five Ways to get or stay Stuck in an Expat Bubble (6)
- Eorthisio: Sticking with other expats is a major mistake to avoid at all costs, especially in Asian countries. From my personal experience people...