<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Japanese 空耳 &#8220;Soramimi&#8221; Net-Humor Explained</title>
	<atom:link href="http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 10:28:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jonas</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/comment-page-1/#comment-202367</link>
		<dc:creator>Jonas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 10:37:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/?p=2178#comment-202367</guid>
		<description>Keep da ushi! Hahaha, this is hilarious :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Keep da ushi! Hahaha, this is hilarious :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Haf</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/comment-page-1/#comment-45898</link>
		<dc:creator>Haf</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 16:17:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/?p=2178#comment-45898</guid>
		<description>Concerning the Salut, I&#039;m surprised that you didn&#039;t notice that the pronunciation was nothing like when a French person says it.

I&#039;d also say that a lot of languages have those soramimi things. Just search Youtube for the words misheard lyrics and you&#039;ll find lots of stuff.
It&#039;s also quite common to understand things differently once one has made a mental connection of some kind, for instance by mishearing something the first time or by being informed about other interpretations of what one heard. Hearing and interpreting spoken words is after all just pattern recognition.

A German radio station did a special a few years ago about misheard lyrics in popular German and English songs, which was quite hilarious. People were saying the craziest things about certain words and sentences in various songs and after the studio played that part of a song, everyone heard what they heard. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Concerning the Salut, I&#8217;m surprised that you didn&#8217;t notice that the pronunciation was nothing like when a French person says it.</p>
<p>I&#8217;d also say that a lot of languages have those soramimi things. Just search Youtube for the words misheard lyrics and you&#8217;ll find lots of stuff.<br />
It&#8217;s also quite common to understand things differently once one has made a mental connection of some kind, for instance by mishearing something the first time or by being informed about other interpretations of what one heard. Hearing and interpreting spoken words is after all just pattern recognition.</p>
<p>A German radio station did a special a few years ago about misheard lyrics in popular German and English songs, which was quite hilarious. People were saying the craziest things about certain words and sentences in various songs and after the studio played that part of a song, everyone heard what they heard. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clive</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/comment-page-1/#comment-45781</link>
		<dc:creator>Clive</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 12:19:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/?p=2178#comment-45781</guid>
		<description>I thought Romanian was Romance based like French anyway (as opposed to the slavic based languages in the same region)? 

I recall from the rugby world cups, the French and Romanian teams always got on pretty well and managed to make themselves understood.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I thought Romanian was Romance based like French anyway (as opposed to the slavic based languages in the same region)? </p>
<p>I recall from the rugby world cups, the French and Romanian teams always got on pretty well and managed to make themselves understood.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gil</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/comment-page-1/#comment-45727</link>
		<dc:creator>Gil</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 08:29:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/?p=2178#comment-45727</guid>
		<description>I associate 空耳 with 空耳アワー. 空耳アワー is a feature on タモリ倶楽部, an eccentric TV program.

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A9%BA%E8%80%B3%E3%82%A2%E3%83%AF%E3%83%BC</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I associate 空耳 with 空耳アワー. 空耳アワー is a feature on タモリ倶楽部, an eccentric TV program.</p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A9%BA%E8%80%B3%E3%82%A2%E3%83%AF%E3%83%BC" rel="nofollow">http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A9%BA%E8%80%B3%E3%82%A2%E3%83%AF%E3%83%BC</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joshua Zimmerman</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2009/11/26/japanese-soramimi-net-humor-explained/comment-page-1/#comment-45700</link>
		<dc:creator>Joshua Zimmerman</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 12:44:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/?p=2178#comment-45700</guid>
		<description>You know... you could do the same thing with Indian music videos.  For example this video, which is a total hoot.

http://www.youtube.com/watch?v=ZA1NoOOoaNw</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You know&#8230; you could do the same thing with Indian music videos.  For example this video, which is a total hoot.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZA1NoOOoaNw" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=ZA1NoOOoaNw</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

