Put On Your Metal Sandals
Posted on 08. Aug, 2008 @ 8:40 am by harvey in Culture, Language Views: 641
My translation: Put on your metal sandals when searching for an older wife.
年上の女房は金の草鞋を履いてでも探せ
(としうえのにょうぼうはかねのわらじをはいてでもさがせ)
(toshi ue no nyoubou ha(wa) kane no waraji wo haite demo sagase)

An older wife was said to be very valuable treasure. I don’t know why this is… So in order succeed in your long journey to find that older lady, you need metal sandals that won’t wear down like regular straw ones.
You can “put on your metal sandals” 「金の草鞋」when searching for anything of great value, even if it’s not necessarily an older woman to marry.
年上の女は目走りが利くから「目ます繁盛」
といって重宝がられたらしい。それを嫁としてを得るため、擦り減らない「鉄(かね)の草鞋」を履いて、方々歩いて探せということ。
「金の草鞋」は、年上の女房に限らず、値打ちの高いものを探すときの喩え。類:●姉女房は身代の薬
-
http://nipponster.com/dailyj_copy/ Tori
-
kia
-
Joe
-
http://www.japannewbie.com Harvey
Welcome to JapanNewbie.com! My goal is to get you excited about Japan and the Japanese language. Love it! This blog has been around for more than five years now, so be sure to dig into the archives and use the search. You never know what you might find!
Recent Comments:
- You know you’ve been in America too long when… From a Japanese Perspective (34)
- Methusta: LOL cool…i love seeing different peoples views on things we do ^_^~ i want some more x)~~
- Denki Anma Attack (4)
- Fudie: This awesome.I do this to my siblings all the time.now I have a technique name to scream when I perform it XD
- Traditional Japanese Home in the City (12)
- Swearing in Japanese (7)
- BenjaminMartin: Pretty interesting. Since I don’t study Kanji as much as I should, I usually figure out the meanings of the individual Kanji...


