Interpretation is Hard – Revenge
Posted on 03. Mar, 2008 @ 2:18 pm by harvey in About, Language Views: 202
Well,
I was contacted by PeaceBoat again and they’re going to have me do a “re-test” for the interpretation part of the interview over the phone.
I guess this either means that they thought I should have done better and want to give me a second chance to prove myself… Or they have already selected a few people for the interpretation/translation team and are trying to decide the remaining few members from the scrubs.
Anyway, I’ll do my best!
Now that I’ve been through the ordeal once, I think I can do much better this second time around. I have even been “practicing” while watching Japanese TV on the treadmill at the gym. Mumbling to myself in English as I try to keep up and interpret what they are saying. It’s still tough, but I’m sure I’ll do better than last time.
The test is scheduled for Wednesday. Wish me luck!
- Harvey
-
http://www.goddesscarlie.com GoddessCarlie
-
http://stephenshores.org Stephen
-
http://www.goddesscarlie.com GoddessCarlie
-
Joe
-
http://www.japannewbie.com Harvey
-
Kitty
Welcome to JapanNewbie.com! My goal is to get you excited about Japan and the Japanese language. Love it! This blog has been around for more than five years now, so be sure to dig into the archives and use the search. You never know what you might find!
Recent Comments:
- You know you’ve been in America too long when… From a Japanese Perspective (34)
- Methusta: LOL cool…i love seeing different peoples views on things we do ^_^~ i want some more x)~~
- Denki Anma Attack (4)
- Fudie: This awesome.I do this to my siblings all the time.now I have a technique name to scream when I perform it XD
- Traditional Japanese Home in the City (12)
- Swearing in Japanese (7)
- BenjaminMartin: Pretty interesting. Since I don’t study Kanji as much as I should, I usually figure out the meanings of the individual Kanji...


