<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Like a Rolling Stone</title>
	<atom:link href="http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 19:16:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Heather Meadows</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-23973</link>
		<dc:creator>Heather Meadows</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jul 2007 15:16:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-23973</guid>
		<description>I don't know anyone who has ever actually used the phrase in conversation.  My understanding was always based on the hippie connotation, but I don't know why.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know anyone who has ever actually used the phrase in conversation.  My understanding was always based on the hippie connotation, but I don&#8217;t know why.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20757</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Jun 2007 16:28:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20757</guid>
		<description>I don't think I'm that old, but growing up in Maryland I always heard it as a lament or complaint. As one example, I recall it popping up in conversations about a neighbor's son who had decided to make a career of the military. He'd been stationed at 3 bases in his first 6 years, and was unmarried. It's been a long time since I've heard news of him, so I don't know whether he ever stopped rolling long enough to gather some moss. Or whether he ever wanted to.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think I&#8217;m that old, but growing up in Maryland I always heard it as a lament or complaint. As one example, I recall it popping up in conversations about a neighbor&#8217;s son who had decided to make a career of the military. He&#8217;d been stationed at 3 bases in his first 6 years, and was unmarried. It&#8217;s been a long time since I&#8217;ve heard news of him, so I don&#8217;t know whether he ever stopped rolling long enough to gather some moss. Or whether he ever wanted to.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Overoften</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20635</link>
		<dc:creator>Overoften</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 23:25:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20635</guid>
		<description>I am, yes. I've most often encountered it as a complaint about someone who "should be married and settled down by now".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am, yes. I&#8217;ve most often encountered it as a complaint about someone who &#8220;should be married and settled down by now&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: harvey</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20619</link>
		<dc:creator>harvey</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 20:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20619</guid>
		<description>Are you from the UK Overoften? I wonder if that works in the US as well. Anyone have any older-folk they could check with?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Are you from the UK Overoften? I wonder if that works in the US as well. Anyone have any older-folk they could check with?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Overoften</title>
		<link>http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20523</link>
		<dc:creator>Overoften</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 06:18:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japannewbie.com/2007/06/04/like-a-rolling-stone/#comment-20523</guid>
		<description>Hi Harv,
I'm pretty sure the phrase has both those meanings in English too. My parents, for example, would only see the 'moss' as desirable, and would probably sigh at the 'modern' interpretation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Harv,<br />
I&#8217;m pretty sure the phrase has both those meanings in English too. My parents, for example, would only see the &#8216;moss&#8217; as desirable, and would probably sigh at the &#8216;modern&#8217; interpretation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
