As long as my eyes are black
Posted on 01. May, 2007 @ 4:38 pm by harvey in Culture, Language Views: 326
It’s fun with Japanese time…
There is an expression in Japanese that goes like this…
「私の目が黒いうちは〜」
Literally it means, “as long as my eyes are black…” and it means pretty much the same thing as the English expression, “as long as I’m alive…”
For example…
「私の目が黒いうちは、彼の浮気は絶対に許しません」
「わたしのめがくろいうちは、かれのうわきはぜったいにゆるしません」
“As long as I’m alive, I’ll never allow him to have an affair!”
Or…
「俺の目が黒いうちは、公認会計士を目指そうなんて思わないね」
「おれのめがくろいうちは、こうにんかいけいしをめざそうなんておもわないね」
“As long as I’m alive, I’m not even thinking about trying to become a certified public accountant…”
Umm… Most Japanese people have black eyes, so this expression works.
My eyes are black too. Heh.
- Harvey
-
http://ikimashokie.nutang.com Jess
-
Michael
-
Grace
-
http://ikimashokie.nutang.com Jess
-
bri
-
mdchachi
Welcome to JapanNewbie.com! My goal is to get you excited about Japan and the Japanese language. Love it! This blog has been around for more than five years now, so be sure to dig into the archives and use the search. You never know what you might find!
Recent Comments:
- You know you’ve been in America too long when… From a Japanese Perspective (34)
- Methusta: LOL cool…i love seeing different peoples views on things we do ^_^~ i want some more x)~~
- Denki Anma Attack (4)
- Fudie: This awesome.I do this to my siblings all the time.now I have a technique name to scream when I perform it XD
- Traditional Japanese Home in the City (12)
- Swearing in Japanese (7)
- BenjaminMartin: Pretty interesting. Since I don’t study Kanji as much as I should, I usually figure out the meanings of the individual Kanji...


